פורום האוהדים של הפועל קטמון ירושלים דף הבית    
 כל הפורומים
 הפועל קטמון
 אוף-טופיק
 לכבוד הספונסר החדש

הערה: לא ניתן לשלוח תגובות בלי להירשם.
כדי להירשם, לחץ/י כאן. ההרשמה היא חינם!

גודל מסך:
שם משתמש:
סיסמה:
מצב מערכת:
עיצוב: מודגשנטויקו תחתוןקו חוצה ישור לימיןמרכוזישור לשמאל קו אופקי הכנס קישורהכנס אימיילהכנס תמונה הכנס קודהכנס ציטוטהכנס רשימה
   
הודעה:

* HTML לא מופעל
* קודי פורום מופעלים
סמיילים:
חיוך [:)] חיוך גדול [:D] מגניב [8D] מסמיק [:I]
לשון [:P] רשע [):] קריצה [;)] ליצן [:o)]
עין שחורה [B)] כדור שמונה [8] זעפן [:(] ביישן [8)]
הלם [:0] כועס [:(!] מת [xx(] ישנוני [|)]
נשיקות [:X] מאשר [^] לא מאשר [V] שאלה [?]


   

ס ק י ר ת    נ ו ש א
ארמדיל נשלח - 30/09/2010 : 00:04:01
האם יצא לכם לראות את הגירסה השיקספירית לביג לבובסקי?
הנה טעימה קצרה:

WALTER
Thy tale is the stuff of dreams, and yet a waking dream of will. I had those words under a spreading tree in Jerusalem.

THE KNAVE
An I were dreaming afore, I care not, but do I dream anew? What manner of beast bringest thou to our nightly sport?

WALTER
Marry, ‘tis the remnant of a previous life’s nightly sport. That I was once a married man, thou knowest well; that the Lady Cynthia was a great lover of dogs, thou know’st in lesser degree; and the cur abandon’d has a tendency to dine upon chair-leg and oaken table, most retrograde to my lady’s desire.

THE KNAVE
Thou speakest in riddles.

WALTER
It hath been my charge to attend this cur ere my Lady Cynthia return ashore from a voyage to the islands, commanded by Sir Martin of Ackerman.

THE KNAVE
Thou bringest a cur to ninepins?

WALTER
I bring naught to ninepins. The dog is not attired by my hand to play at sport, nor do I fetch it ale, nor shall he throw thy bowl-turn in thy stead.


http://www.runleiarun.com/lebowski

פורום האוהדים של הפועל קטמון ירושלים דף הבית | הרשם | נושאים פעילים | סקרים פעילים | הודעות פרטיות | חיפוש | FAQ © 2007-2017 עמותת האוהדים של הפועל קטמון י-ם עבור לראש הדף
מונע על ידי: Snitz Forums 2000 Version 3.4.07